सुखबिहारी
Jataka Stories - The Happy Man
एक बार वर्षा-काल में वे पहाडों से उतर वाराणसी पहुँचे, जहाँ उन्हें वाराणसी नरेश द्वारा राजकीय सम्मान एवं आतिथ्य प्राप्त हुआ। वर्षा-काल जब शेष हुआ और वे वापिस हिमालय पर वापिस लौटने की तैयारी करने लगे तो राजा ने सन्यासी से वहीं रुकने का आग्रह किया। अत: सन्यासी ने अपने शिष्यों को अपने प्रमुख शिष्य की देख-रेख में वापिस भेज दिया।
कुछ महीनों के बाद वह प्रमुख शिष्य गुरु से मिलने और संघ की सूचना देने हेतु पुन: वापिस आया और गुरु के ही पास बैठ गया, जहाँ उसकी आवभगत नाना-प्रकार की भोज्य वस्तुओं और फलों से हुई।
थोड़ी देर के बाद राजा भी उस गुरु के पास पहुँचा। उस समय पकवान और फलादि के बीच बौठा वह प्रमुख शिष्य अपने गुरु से कर रहा था, "वाह ! क्या सुख है ! क्या सुख है !!"
तब राजा ने समझ लिया वह शिष्य लोभी है। अत: गुरु द्वारा हिमालय पर भेजे जाने के बाद भी सांसारिक भोगों की कामना से पुन: वापिस लौट आया था।
राजा की अप्रसन्नता को देख गुरु ने उसके मन के भाव को पढ़ लिया। उसने राजा से कहा,
"राजन् ! आप मेरे जिस शिष्य को लोभी समझ रहे हैं, वह वस्तुत: एक बहुत बड़े सम्राट रहे हैं। सांसारिकता का त्याग कर उन्होंने अपना राज-पाट बन्धु-बान्धवों को सौंप दिया है। ये जिस सुख की चर्चा का रहे हैं वह भोग्य सांसारिक पदार्थों की नहीं अपितु संन्यास के सुखों के संदर्भ में है !"
राजा ने तब अपना गलती को समझा और शर्म से उसका शीश झुक गया।
O nce, there lived a hermit with his five hundred disciples in the Himalayan mountains. He belonged to a wealthy brahmin family and had renounced the worldly life because of his realisation of the transience of the worldly pleasure.
The ascetic and his followers
When the chief disciple was engrossed in discussion with the guru, the king, too, arrived there. The chief disciple was, however, unmindful of the kings arrival and did not stand up to greet and honour him. The king instead heard him uttering, �Oh, what a great pleasure ! Oh, what a great pleasure !!� The king thought the disciple was greedy and was expressing his gratification after eating some royal dishes, which are scarcely available in forests. So, he gave a contemptuous look at the visiting ascetic.The guru, however, read the mind of the king. So, to appease the king he introduced the chief disciple and revealed his earlier identity. He told the king that the disciple was the monarch of a kingdom, which happened to be much mightier than the kingdom of Varanasi. Further, the utterances of �great pleasure�, which he had just made, were the expressions of the pleasure of the life of a recluse, which he had never experience during the days of his sovereignty. The king then realised his distrust in the chief disciple and felt ashamed and apologised.
(The guru was the Bodhisatta; and the chief disciple was Bhaddiya).
See Sukhavihari Jataka Jataka Pali No.10.
Comments
Post a Comment